« 2006年4月 | トップページ | 2006年6月 »

2006年5月18日 (木)

奥の細道ー福島

早苗とる 手もとやむかし しのぶ摺

(さなえとる てもとやむかし しのぶずり)

「しのぶもじずり」とは、乱れた模様の石に布を置き、上から忍ぶ草など葉や茎の色素を摺(す)りつけた染め方。

その昔、嵯峨天皇の皇子、源融(みなもとのとおる)が陸奥出張のおり、滞在した家の娘とラブラブになったのですが、都に戻らなくてはならなくなった。

娘はこの文知摺石(もじずりいし)を麦草で磨き、ついに融の面影を鏡のように石に映し出すことができたそうです。

結局二人は二度と会えなかったのですが、融ももぢずりのように心を乱された心境を歌に残しています。

みちのくの しのぶもぢずり 誰ゆゑに 乱れそめにし われならなくに

百人一首で有名ですね。

Mojizurijesiweb

芭蕉さんが訪れたころはもぢずりはすでに途絶えていたそうで、早苗をとる早乙女たちの手つきに、もぢずりの摺り手を偲んだのでしょう。

この石、昔は山の上にあったそうですが、石に摺りつけるため、麦畑の麦を取っていく不心得ものが多かったせいで、村人たちに谷へ突き落とされたそうです。

「恋しい人の顔さ浮かぶかどーか知らんけど、麦っこの方がだいじだべ」(村人?)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

「ときめき絵本ランド」へ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年5月 3日 (水)

奥の細道ー須賀川

世の人の 見付ぬ花や 軒の栗

(よのひとの みつけぬはなや のきのくり)

確かに栗の花って目に留まりにくいのです。西の木と書いて西方浄土にちなむとか・・・

画像には二本の栗の木を配置してありますが、

白い栗の花がおわかりいただけるでしょうか?

Intonweb

目立たない栗の花のように、ひっそりと隠れ住んでいる庵の主人への

ゆかしい気持ちを句に込めています。

この人、芭蕉さんが須賀川で俳句仲間の等躬邸に滞在したおり、

その裏に住んでいた僧で、可伸(かしん)といいます。

芭蕉さんのこの句で可伸も栗の木も一躍有名になってしまったとか・・・

皮肉な句でしたね。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ときめき絵本ランドへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2006年4月 | トップページ | 2006年6月 »